C F Cavafy Greek poet (1863-1933)

Each of these poems that I’m sharing with you today is quite evocative in there language. From the brevity of life, the restlessness of youth, the pretense that some of us think we need to fit in and finally the pain of dating. These are struggles we have all been through at some point. Human nature doesn’t change despite our attitudes being modified, our lives changing beyond all recognition due to technology and the world around us morphing due to the effects of our industry.

Here is a Greek view on the subject C F Cavafy and here is the Wikipedia article on this gentleman C P Cavafy. It’s good to compare and contrast different viewpoints. It helps to create a more balanced view.

  • This is the second post on my series of famous Greek but mainly Lefkádian poets and authors. Aristotle Valaoritis ,
  • Angelos Sikelianos
  • Lefkadia Hearn
  • George Seferis
  • C G Karyotakis
  • Ioannis (Nanos) Valaoritis
  • Odysseus Elytis
  • Andreas Emberikos
  • Here is a bonus post by Sententiae Ancientae on Sappho.
  • Other series include Greek Authors, Musicians, Famous Greeks, Rural Villages in Lefkás and Foreigners who have become interested and or benefited Greece in some ways. All the links can be found here Series links.

    Do you have a favourite poet and would you like to share with me?

    Best wishes

    Angela

    Linguistics

    http://pointlessoverthinking.com/2019/03/15/language-families/

    Time to get back to some linguistics. It is very interesting seeing all the different combinations you can have for word organisation. English is very inflexible in its word order as there is usually the right way and the way that makes you sound like Yoda.

    In other languages like Greek you can organise things in about 4 different ways depending on what part of the sentence you want to emphasise.

    Which word order are you most used to and which do you like best? If you have a choice in your language which do you chose and why?

    Best wishes

    Angela

    On things you know but don’t realise

    There are lots of words around that are part Greek and part Latin. These were both the languages of scholars so it’s almost like they couldn’t decide which was better and compromised a lot of the time.

    Today I came across an article about the aurora borealis and it explained that this comes from both Greek and Latin. Aurora meaning dawn and borealis being the word for north. Hence we have the northern lights

    Another instance that is popular in today’s culture is that of polyamory. This has poli from Greek which means many here and amory which is Latin. That stands for love. So a polyamorous person loves and engages with many people. This label is an ongoing joke within the community because the scientists who come up with this monikers are so indecisive.

    However, it would make more sense if they didn’t chop and change the language these terms came from in the first place. There needs to be rules to follow but right now everything seems to be in a state of flux as everything seems permissible.

    It happens to me quite frequently that I know certain well known and familiar concepts but until it’s explicitly pointed out, the realisation is not apparent to me. It doesn’t click and you don’t get that aha moment!

    It also makes me think that children are constantly questioning everything, trying to figure out why things are the way they are but as adults we accept the status quo and just go along with our daily lives. Children have a lot of common sense as they don’t understand the social reasons for a lot of what they do. They just do things in the simplest and easiest way. We have to remember to not remove their innovative ways in the quest to teach them the ways of the world. We also have to accept that there ways may actually be better.

    Language is a good area to demonstrate this as it’s forever evolving. Us as adults try to control everything as we think we know best being more experienced and worldly wise but this is not always true. Letting go is important for true freedom from the constraints that hold us back.

    Can you come up with any examples that have shared linguistic roots? Or perhaps you have a similar scenario to share with us today?

    Best wishes

    Angela

    Blogging invisibly

    When you start blogging you are often full of passion for your new project but you can quite quickly get demoralised when you are spending a lot of time writing and it doesn’t seem like you are getting any attention. I have felt like this previously on many occasions so of course I stopped blogging. However this is not a cure for what ails you. Finding your motivation again is essential but also finding reasons for your blog failure is important. For if you don’t know what went wrong before how can you prevent it from happening again?

    I know people evolve as does technology but you have to make your blog reflect not only yourself but current times as well. A good looking blog is important but of course the content is where you really to focus yours attention. A blog that is shared on many social media platforms will just embarrass you if your writing capacity doesn’t do you justice. English may be the lingua Franca or universal language but if your not comfortable writing in that language don’t! Write in the language that allows your voice to be heard at its best. You will gain an audience with your posts regardless of what language you are using because the whole world is online. What is crucial is that you use punctuation and correctly, you have the correct spellings of words, you have good grammar, you are not writing in a style so simplistically that it would bore a child!

    I read a lot of blogs on WordPress and I give the writers credit for writing in a language that doesn’t come easily to them but why haven’t they used a spell or grammar checker? There writing is often incoherent. This is a big turn off when trying to attract followers to your blog. Don’t substitute quotes, pictures, videos, reblogs or anything else if you can’t write in an adequate manner. I would like to say we’re all adults here but today I read the blog of someone who said they were 14 so that doesn’t quite fit in here anymore. We are still mostly adults though so write in a style that is comprehensible and doesn’t show you up.

    I wrote this posts in response to the fact that there is a lot of anger today on WordPress and Cristian Milai wrote a well received post on the subject which I read. I then checked out all the blogs of the people who commented especially the ones complaining of invisibility. There were a surprising amount of blogs which had been deleted already since there comment, so clearly it didn’t work out for them as they expected. I also came across blogs whose home page was the default one. If you can’t even format your landing page than you do not deserve followers!

    What do you do to help promote your blog? What irritates you about your blog? Anything else?

    I hope you find these useful and I was not too harsh in my opinions.

    Angela

    How our native language shapes our grammar

    This video shows that there is a structure to the formation of sentences and that all languages follow it. There are many ways to organise a sentence but they all contain the same elements. This is even true when translated to hand gestures to explain a picture when the person doesn’t know a sign language.

    Hope you enjoy watching

    Angela

    Aristotle Valaoritis 1824-1879 Lefkadian Poet

    https://greatestgreeks.wordpress.com/2018/10/15/aristotelis-valaoritis/

    This Reblog goes into great detail about the life of the man Aristotle Valaoritis Lefkadian National Library

    Aristotle Valaoritis Lefkadian National Library
    Aristotle Valaoritis National Library
    Aristotle Valaoritis National Library

    who wrote the Greek national anthem. He also wrote many poems. If you want to see where he born Aristotle Valaoritis birth plaque

    Aristotle Valaoritis birth plaque

    there is this plaque on the wall in Lefkás town commemorating the spot. He later lived on the island of Madouri Madouri by Wilhelm Dörpfeld

    Madouri by Wilhelm Dörpfeld

    near Lefkás you will find a shrine dedicated to him. Aristotle Valaoritis Shrine by Wilhelm Dörpfeld

    Aristotle Valaoritis shrine by Wilhelm Dörpfeld
    Aristotle Valaoritis shrine

    His family still live in the area and are going to stay there forever. Even Aristotle Onassis with all his money and charm couldn’t persuade them to sell their land. This is what Wikipedia has to say about the matter. Aristotle Valaoritis

    He also has a statue dedicated to himself with a lengthy description in Lefkás town. Aristotle Valaoritis statue

    Aristotle Valaoritis statue
    Aristotle Valaoritis tomb, Lefkás Town
    Aristotle Valaoritis tomb, Lefkás Town
    Angelos Sikelianos poem on Aristotle Valaoritis tomb
    Angelos Sikelianos poem on Aristotle Valaoritis tomb

    This is the first of my series of posts on famous Greek but mainly Lefkádian poets. With a bonus post on Sappho from Sententiae Ancientae.

    C F Cavafy,

    Angelos Sikelianos,

    Lefkadia Hearn,

    George Seferis

    C G Karyotakis

    Ioannis (Nanos) Valaoritis

    Odysseus Elytis

    Andreas Emberikos

    Kostis Palamas

    Ioannis Zampelios

    Spiridon Zampelios

    Other series include Greek authors, Painters, Rural villages in Lefkás and Foreigners who have become interested and or benefited Greece in some ways. These can all be found here Series links.

    Do you have any favourite poets? Drop me a line so we can discuss in the comments.

    Hope your enjoying yourself,

    Angela

    How learning foreign languages enables connection

    This video contains the quote from Nelson Mandela where if you speak to a person in a language they understand it goes to there head but if you speak to them in their language it goes to their heart. This is so very true of the Greek people and inside the speaker Louka will detail his journey to connect with his heritage but also the indigenous people of Australia. He will empower you to learn a language for yourself if only to keep your brain healthy and stop neurodegenerative diseases from taking hold and destroying all that you hold dear.

    Wishing you all well.

    Angela

    The enjoyment of reading

    I’ve just been reading the BFG to myself in Greek and this makes me quite happy that I can follow what is happening in the story. I don’t quite get all of it yet but if I continue I should be a lot better than when I started.

    The first time I tried to read this book I was concentrating far too much on what I didn’t know so I didn’t understand the story at all. I know the story and I’ve seen various film adaptations but to actually read the original is quite different. I also referred to the English version far too much so I lost the flow as they don’t always correlate. What I do hate in writing though is the justification of words to fit in columns that results in lots of hyphens. It’s difficult enough to read the words and to have them split across 2 lines is just plain irritating. How am I supposed to read it out loud and put the emphasis on the correct part if I don’t even know what the word is?

    This is The negative side of trying to learn to read in a foreign language.

    Wishing you all the happiness in the world.

    Angela